Překlad "не е редно" v Čeština


Jak používat "не е редно" ve větách:

Знам, че не е редно, но ще ми липсва начина, по който виеше за помощ, преди да си намериш куража.
Víš, nezlob se, ale bude mi chybět, jak jsi křičel o pomoc, než jsi našel odvahu.
Не е редно да правим това.
Myslím, že bychom to neměli dělat.
Някой друг да смята, че не е редно да сме навън?
Myslí si někdo další, že tu nemáme být?
Както и да го премислям, все стигам до извода че не е редно.
Nevíš, kolikrát jsem vše převracela v mysli nezdá se dobré to udělat.
Защото не е редно да изпратят хора в зона с активна радиация.
Protože by nebylo správné posílat lidi do aktivní oblasti ozáření.
Арт, не е редно дори да говоря с теб.
Arte, nesmím s tebou vůbec mluvit.
Не е редно двама да се свързват, когато има емоционална пречка.
Protože myslím, že není správné se brát, když nám oběma... něco zůstává v hlavách.
Мисля, че не е редно пак да я разочароваш.
Chápu, že máš práci ale nesmíš ji zase zklamat.
Знам, че е лошо и че не е редно.
Já vím, že je to nevhodné. A vím, že to je špatné.
Знам, че звучи ужасно и не е редно да го казвам, но искам да си ми под ръка денонощно!
Je hrozné to tak myslet a je to úplně nevhodné ale chci, abys mi byl pořád k dispozici, 24 hodin denně.
Аз не съм такава, не е редно.
Povolení smí podepsat jen rodič nebo poručník. Nejde to.
Не е редно така да изопачаваш госпъла.
Ale t-to není správné udělat z gospelu něco takového.
Чакай, Стив, това не е редно.
Počkej moment, Steve, tohle není správné.
Ще ти кажа кое не е редно.
Řeknu ti, co je rána pod pás.
Аугустус, миличък, това не е редно!
Auguste, majn šac! To ne dobrá věc, co ty deláš!
Не е редно на Нова година да излиза с непознат.
Na Silvestra to nejde. Přece si na Novej rok nehodíš korunou.
Ще има купон.И не пречи на Форман- просто не е редно.
Jde se pařit. A nestůj Foremanovi v cestě. To je prostě špatné.
Аз изтрих файловете, не е редно да те арестуват заради мен.
Já ty soubory smazala. Nebylo od nich správné, aby tě zadrželi za mé činy.
Знаеш, че това не е редно.
Toto není správné, Joy, a ty to víš.
Защото можеш да заемеш пари от приятел на сина си, но да го караш да се продава не е редно.
Takže půjčovat si peníze od synova kamaráda je v pořádku, ale to že se syn prodává, aby se zaplatily účty za klub, to v pořádku není.
Докторе, тази пуйка не е редно да става тоалетна.
Doktore, myslím si, že tento mladý krocan, si ještě pořádně neužil.
Не е редно да се играе с глупави кукли, докато хората си рискуват живота за отечеството.
Není správné hrát si s hloupými hračkami, když jiní riskují život pro vlast.
Мистър Грей, това не е редно...
Ach, pane Gray. Je to tak nevhodné.
Професионално, не е редно ФБР да нарушава процесуалните й права.
Z profesionálního hlediska, pokud je ve vazbě na někoho vyvíjen nátlak, není to košer.
Реших, че не е редно да не се обадя, щом съм взел номера ти, в случай, че очакваш обаждането.
Nemyslel jsem, že by bylo správné nezavolat, když jsem si vzal tvoje číslo a možná jsi čekala můj telefonát.
Не е редно да се връщам без теб.
Nepřijde mi správné být v New Yorku bez tebe.
Не е редно, изневерявам на Линдзи, лъжа Мелиса...
Byla to chyba. Neměl jsem Lyndsey podvádět. Lžu Melisse....
Не е редно, но ако ми дадеш парите, които майка ти ти е дала за пиците, които ти така и не ми даде, ще изтичам да ви купя бира.
.. noo.. Poslouchejte, neměl bych to dělat, ale když mi dáte ty peníze, co vám dala vaše máma na pizzu a vy jste je nedali mně, mohl bych skočit pro nějaký pivka. Necháme ho to udělat..
Наясно съм, че не е редно, но я извади оттам.
Vím, že je to nepříhodné, ale stejně ji odtud vytáhni!
Не си го признаваш, защото мислиш, че не е редно.
Jen to nechcete přiznat, protože si myslíte, že to vypadá špatně.
Не е редно той да е потърпевш, понеже Хауърд е важна особа.
Neměl by trpět jen proto, že je Howard tak úspěšný.
Не е редно така. Да погребем шерифа с отрепките.
Nepřipadá mi správný pochovat šerifa s touhle zvěří.
Уплаших се, че не е редно.
Bál jsem se, že to není správné.
Не е редно да се краде, но не убиваме хора заради това.
Není správné krást, ale nezabíjejí lidi za to.
Не е редно да говоря за това.
Vlastně bych o tom neměl mluvit.
Но тя винаги... знам, че не е редно да се говори, но всички чувахме истории.
Ale ona byla vždycky... Vím, už je to přes čáru, ale... Všichni jsme slyšeli, co se povídalo.
Не е редно да седим там с Нанси и Джордж.
Bude zvláštní, když budeme sedět vedle Nancy a George.
След като е бил в теб, не е редно да влиза и в мен.
Hele, byl ve vás, tak byste ho neměla vrazit do mě...
Не е редно, Кико, и го знаеш.
Není to správný, Kiko, a ty to víš.
Знаеш, че това не е редно, синко.
Ty víš, že je to špatný, synku.
Хората, които казваха: "Не е редно вече да искаш помощ по този начин." наистина ми напомниха на хората крещящи от колите си "Намери си работа!
Jak lidé říkali: „Už nemůžeš prosit o takovou pomoc, “ připomínalo mi to lidi, kteří na mě křičeli ze svých aut: „Najdi si práci.“
0.96497106552124s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?